ابتدا فایل yml زیر را در پوشهی github\workflows\deploy.yml. قرار دهید (پوشهای را به این نام، در ریشهی پروژهی خود ایجاد کنید):
name: Deploy to GitHub Pages # Run workflow on every push to the main branch on: push: branches: [ main ] jobs: deploy-to-github-pages: # use ubuntu-latest image to run steps on runs-on: ubuntu-latest steps: # uses GitHub's checkout action to checkout code form the main branch - uses: actions/checkout@v2 # sets up .NET Core SDK - name: Setup .NET Core SDK uses: actions/setup-dotnet@v1 with: dotnet-version: 5.0.302 # publishes Blazor project to the release-folder - name: Publish .NET Core Project run: dotnet publish ./src/DNTPersianComponents.Blazor.WasmSample/Server/DNTPersianComponents.Blazor.WasmSample.Server.csproj -c Release -o release --nologo # changes the base-tag in index.html from '/' to 'DNTPersianComponents.Blazor' to match GitHub Pages repository subdirectory - name: Change base-tag in index.html from / to DNTPersianComponents.Blazor run: sed -i 's/<base href="\/" \/>/<base href="\/DNTPersianComponents.Blazor\/" \/>/g' release/wwwroot/index.html # copy index.html to 404.html to serve the same file when a file is not found - name: copy index.html to 404.html run: cp release/wwwroot/index.html release/wwwroot/404.html # add .nojekyll file to tell GitHub pages to not treat this as a Jekyll project. (Allow files and folders starting with an underscore) - name: Add .nojekyll file run: touch release/wwwroot/.nojekyll - name: Commit wwwroot to GitHub Pages uses: JamesIves/github-pages-deploy-action@3.7.1 with: GITHUB_TOKEN: ${{ secrets.GITHUB_TOKEN }} BRANCH: github-pages FOLDER: release/wwwroot
- نام شاخهی اصلی پروژه؛ که یا main است و یا master.
- شماره نگارش دات نت مورد استفاده.
- مسیر فایل csproj پروژهی wasm.
- نام اصلی مخزن کد.
سپس آنرا به مخزن کد خود commit کنید. بعد به قسمت settings->pages در github مراجعه کرده و source را بر روی نام شاخهی جدید github-pages (فوق در قسمت آخر کار) قرار داده و آنرا ذخیره کنید. الان سایت دموی شما در مسیری که در همین قسمت pages پس از ذخیره سازی، نمایش میدهد، آمادهاست.
یک نکتهی مهم
چون base href، توسط action فوق اصلاح میشود تا به پوشهی نسبی محل قرارگیری برنامه اشاره کند، نیاز است navlinkها با href شروع شدهی با / نباشند؛ چون به ریشهی سایت اشاره میکنند و نه مسیر نسبی محل قرارگیری برنامه. کلا در هر قسمتی از برنامه، این نکته باید رعایت شود. مثلا اگر فونت وبی را در فایل app.css تعریف کردهاید، مسیر آن نباید با / شروع شود؛ وگرنه یافت نخواهد شد. یک مثال:
فایل app.css برنامه در مسیر wwwroot\css\app.css قرار دارد و داخل آن فایل، فونتهای پوشهی دیگر wwwroot\lib\samim-font را به صورت زیر تعریف کردهایم؛ که یعنی مسیر فونت را از ریشهی سایت پیدا کن:
src: url('/lib/samim-font/Samim-Bold.eot?v=4.0.5');
src: url('../lib/samim-font/Samim-Bold.eot?v=4.0.5');
EF Code First #12
//------------------------------------------------------------------------------ // <auto-generated> // This code was generated from a template. // // Manual changes to this file may cause unexpected behavior in your application. // Manual changes to this file will be overwritten if the code is regenerated. // </auto-generated> //------------------------------------------------------------------------------ namespace EFDbFirstDependencyInjection.DataLayer { using System; using System.Data.Entity; using System.Data.Entity.Infrastructure; public partial class TestDbIdentityEntities : DbContext { public TestDbIdentityEntities() : base("name=TestDbIdentityEntities") { } protected override void OnModelCreating(DbModelBuilder modelBuilder) { throw new UnintentionalCodeFirstException(); } public virtual DbSet<Category> Categories { get; set; } public virtual DbSet<Product> Products { get; set; } } }
بنابراین تمام نکات مطلب جاری در مورد حالت DB First موجود در VS 2013 صادق است. فقط باید فایل DbModel.Context.tt آنرا اصلاح کنید تا IUnitOfWork را به صورت خودکار به انتهای تعریف کلاس Context اضافه کند. مابقی مسایل آن یکی است.
Preview: The SQLite Llibrary as a .NET assembly
The latest pre-release of SQLitePCLRaw contains a new bundle package called SQLitePCLRaw.bundle_cil. This package is like SQLitePCLRaw's other "bundle" packages except that it involves no P/Invoke and no platform-specific shared libraries. Instead, bundle_cil provides the SQLite library as a pure .NET assembly which was compiled by Llama.
جداول Temporal در SQL Server 2016
ابتدا میخواهیم یک الگو یا Template را درست کنیم و بعدها از روی آن، نامهی جدیدی
را ایجاد کنیم و فیلدهایش را پرکنیم. برای اینکار یک سند جدید را در Word
ایجاد و به سربرگ Mailings مراجعه میکنیم. سپس دکمهی Select Recipients
را بزنید. در ادامه از منوی باز شده، Type a NewList را بزنید. با اینکار پنجرهای باز
میشود. در اینجا دکمهی Customize Columns را بزنید. این پنجره شامل فیلدهایی میشود که
میتوانید از آن استفاده کنید و بر روی سند قرار دهید و داخل برنامه با پیدا کردن
این فیلدها میتوانید بجای آنها، مقدار مورد نظرتان را پاس دهید. حالا شما نیاز
دارید تا از طریق دکمهی Add، تمامی فیلدهای لازم یک نامه را بسازید. پس از این کار، در هر دو پنجره ،
دکمهی OK را بزنید. بدین صورت یک پنجرهی ذخیره برای شما باز میشود تا این فیلدهایی را
که ایجاد کردید، به عنوان یک دیتابیس کوچک ذخیره شود که تمامی فیلدها را
دارا میباشد و هر موقع که خواستید دوباره میتوانید از همین فیلدها استفاده
کنید.
حالا میرسیم به قرار دادن این فیلدها داخل سند. با ذخیره
کردن فیلدها، تمامی گزینههای سربرگ Mailings فعال میشود. شما برای اینکه
فیلدی را بر روی سند قرار دهید، روی Insert Merge Field کلیک و متناسب با نیازتان،
فیلدها را قرار دهید و الگو را طراحی کنید. یک نمونه:
حالا فایل را با پسوند DOT. ذخیره کنید. در ادامه این فایل را در دیتابیس، به این روش ذخیره کنید:
String FilePath = "Template Path" // Converting File to ByteArray byte[] FileBuffer = System.IO.File.ReadAllBytes(FilePath); // Now you can insert this file buffer to DB
الان، الگوی ما آمادهاست و میتوانیم از طریق برنامه، به این الگو دسترسی داشته باشیم و به آن پارامتر ارسال کنیم.
روش ارسال پارامترها به الگوهای Word
حالا
فرضا شما یک فرم دارید که از کاربر، اطلاعاتی را دریافت میکند و میخواهید همین
اطلاعات را به Word ارسال کنید. برای اینکار ابتدا باید
یک نمونه از الگویی را که طراحی کردهایم، داخل سیستم ذخیره کنیم. یعنی باید آنرا از
دیتابیس فراخوانی کنیم و آن آرایهی بایتی را، بر روی سیستم، تبدیل به فایل
کنیم. سپس از سمت برنامه، تمامی فیلدهای موجود در این الگو را خوانده و بجای تک تک آنها، مقدار مناسبی را قرار دهیم. در نهایت این فایل را توسط کدنویسی بر
روی سیستم کاربر ذخیره میکنیم. فایل را تبدیل به آرایه بایتی میکنیم، داخل
دیتابیس درج میکنیم و فایل را از سیستم کاربر حذف میکنیم.
بنابراین در ادامه ابتدا
Assembly مربوط به MicroSoft.Office.Interop.Word را به رفرنسهای پروژه اضافه
میکنیم و سربرگش را هم Using میکنیم.
حالا میرسیم به کد نویسی:
کدهای زیر را به صورت سراسری داخل فرم تعریف میکنیم:
//LOCATION OF THE TEMPLATE FILE ON THE MACHINE; Object oTemplatePath = string.Format("{0}\\NewDocument.dot", Application.StartupPath); //OBJECT OF MISSING "NULL VALUE" Object oMissing = System.Reflection.Missing.Value; //OBJECTS OF FALSE AND TRUE Object oTrue = true; Object oFalse = false; //CREATING OBJECTS OF WORD AND DOCUMENT Microsoft.Office.Interop.Word.Application oWord = null; Microsoft.Office.Interop.Word.Document oWordDoc = null;
// Fetching Template ByteArray From Database => Byte[] YourTemplateByteArray = Fetch Template; System.IO.File.WriteAllBytes(oTemplatePath.ToString(), YourByteArray); oWord = new Microsoft.Office.Interop.Word.Application(); oWordDoc = new Microsoft.Office.Interop.Word.Document(); //Adding A New Document From A Template oWordDoc = oWord.Documents.Add(ref oTemplatePath, ref oMissing, ref oMissing, ref oMissing); int iTotalFields = 0; // Finding Mailmerge Fields foreach(Microsoft.Office.Interop.Word.Field myMergeField in oWordDoc.Fields) { iTotalFields++; Microsoft.Office.Interop.Word.Range rngFieldCode = myMergeField.Code; String fieldText = rngFieldCode.Text; // Only Get The Mailmerge Fields if (fieldText.StartsWith(" MERGEFIELD")) { // Gives The Fieldnames as Entered in .DOT File string fieldName = fieldText.Substring(12, fieldText.IndexOf(" ", 12) - 12); switch (fieldName) { case "Letter_No": myMergeField.Select(); oWord.Selection.TypeText(txtLetterNo.Text); break; case "Letter_Date": myMergeField.Select(); oWord.Selection.TypeText(DateTime.Now); break; case "Letter_Has_Attachment": myMergeField.Select(); oWord.Selection.TypeText("دارد یا ندارد"); break; // And So On default: break; } } } //Showing The Document To The User oWord.Visible = true;
در ادامه یک دکمه را برای ذخیرهی فایل ورد قرار میدهیم. زمانیکه کاربر تایپ کردنش تمام شد و هنوز برنامهی ورد در حال اجراست، این دکمه را اجرا میکند. دقت کنید برنامهی ورد نباید بسته شود؛ باید باز باشد. بعد دکمهی ذخیره را میزنیم. با کدنویسی، برنامهی Word را خودمان میبندیم؛ نیازی به دخالت کاربر نیست.
oWordDoc.Save(); //Closing the file oWordDoc.Close(ref oFalse, ref oMissing, ref oMissing); //Quitting the application oWord.Quit(ref oMissing, ref oMissing, ref oMissing); byte[] FileBuffer = System.IO.File.ReadAllBytes(oTemplatePath.ToString ()); // Now Insert The FileBuffer Into Database as A Letter
خوب؛ کار تمام است! حالا فیلد FileBuffer را باید بسته به کدنویسی خودتان، داخل دیتابیس ذخیره کنید که برای بعدها بتوانید آنرا واکشی کرده و به کاربر نمایش دهید. این هم نمونهی نهایی جایگذاری فیلدها:
این آموزش را خیلی سال پیش در این تاپیک داخل فوروم برنامه نویس نوشته بودم.
7.Visual Studio 2017 15.9 منتشر شد
These are the customer-reported issues addressed in 15.9.7:
- Crashes when expanding variables!.
- /DEBUG:FASTLINK + C7 + PCH crashes debugger.
- Native C++ application crashes because of stack corruption with VS 2017 15.9.2.
- Incorrect Release Mode code.
- Xamarin Unobserved Task Exception WebRequest.
- Link /SOURCELINK option seems to do nothing. This fixes Source Link for Managed C++ Debugging.
- Fixed an issue with corruption of AVX/MPX/AVX512 registers while Debugging.
- Update of Microsoft.VCLibs.140.00.UWPDestkop framework packages for C++ UWP DesktopBridge applications adding support for ARM64.
- Corrected incorrect version of VCToolsRedistVersion in Microsoft.VCToolsVersion.default.props.
- Corrected unsigned embedded dll for VC Redist installers.
- SSDT/Web Tools: We fixed an issue where SQL LocalDB was not installed on Polish, Turkish, and Czech locales.
- SSDT: We fixed an issue affecting SQL Server Analysis Services (Method not found exception when clicking on UI).
- SSDT: We fixed an accessibility issue which was causing the contents of a table not to be visible in the result window when using High-Contrast mode.
Security Advisory Notices
در این میان یکی از دغدغههای توسعه دهندگان وب ، آپلود فایلها به صورت آنی (مثل attach files گوگل) میباشد. برای حل این مسئله ، ابزارها و پلاگینهای متعددی وجود دارد که در اینجا به 10 تا از پلاگینهای Jquery اشاره شده است.
به شخصه با پلاگین Uploadify کار کرده ام و از استفاده از آن راضی هستم ولی همین دیشب برای قسمتی از یک پروژه نیاز
به ابزاری جهت آپلود فایلها با امکانات مورد نظرم داشتم که به PlUpload برخورد کردم.
از امکاناتی که این ابزار در اختیار شما قرار میدهد :
- یک اینترفیس زیبا جهت آپلود و افزودن فایل ها
- پشتیبانی از زبانهای مختلف و همین طور زبان فارسی
- امکان استفاده از قالب Jquery UI
- Drag&Drop برای مرورگرهایی که از Html5 پشتیبانی میکنند
حال که با امکانات این ابزار بیشتر آشنا شدید بریم سراغ استفاده از این ابزار در asp.net mvc :)
ابتدا پروژه را از اینجا دانلود کنید. سپس یک پروژهی جدید mvc 3 بسازید (از نوع Internet Application و با نام دلخواه). سپس پوشهی plupload را در قسمت سلوشن برنامه کپی کنید.
حال در فایل Views->Shared->_Layout.cshtml ، تگ head را جهت افزودن امکانات پلاگین این گونه تغییر دهید :
<title>@ViewBag.Title</title> <link href="@Url.Content("~/Content/Site.css")" rel="stylesheet" type="text/css" /> <link href="../../plupload/js/jquery.plupload.queue/css/jquery.plupload.queue.css" rel="stylesheet" /> <script src="@Url.Content("~/Scripts/jquery-1.7.1.min.js")" type="text/javascript"></script> <script type="text/javascript" src="http://bp.yahooapis.com/2.4.21/browserplus-min.js"></script> <script src="../../plupload/js/plupload.full.js"></script> <script src="../../plupload/js/jquery.plupload.queue/jquery.plupload.queue.js"></script> <script src="../../plupload/js/i18n/fa.js"></script>
نکته : فایل fa.js که جهت استفاده از زبان فارسی در اینترفیس آپلود فایلها میباشد، که وجود آن در آدرس واضح میباشد.
سپس به فایل Views->Home->Index.cshtml بروید و آن را این گونه دوباره نویسی کنید :
@{ ViewBag.Title = "Uploading Files using PlUpload"; } <h2>@ViewBag.Message</h2> @using (Html.BeginForm("Post", "home", FormMethod.Post, new { enctype = "multipart/form-data" })) { <div id="uploader"> <p>You browser doesn't have Flash, Silverlight, Gears, BrowserPlus or HTML5 support.</p> </div> } <script> $(function () { $("#uploader").pluploadQueue({ // General settings runtimes: 'html5,gears,flash,silverlight,browserplus,html4', url: '@Url.Action("Upload" , "Home")', max_file_size: '10mb', chunk_size: '1mb', unique_names: true, // Resize images on clientside if we can resize: { width: 320, height: 240, quality: 90 }, // Specify what files to browse for filters: [ { title: "Image files", extensions: "jpg,gif,png" }, { title: "Zip files", extensions: "zip" } ], // Flash settings flash_swf_url: '/plupload/js/plupload.flash.swf', // Silverlight settings silverlight_xap_url: '/plupload/js/plupload.silverlight.xap' }); }); </script>
- جهت آپلود فایلها تگ enctype = "multipart/form-data" را فراموش نکنید.
- در قسمت مقداردهی به ویژگیهای Plupload ، قسمت runtime به صورت ترتیبی کار میکند لذا اگر اولی پشتیبانی نشود سراغ دومی میرود و اگر دومی نشود سومی و ... در صفحهی اول سایت PlUpload ، موارد پشتیبانی شده توسط تکنولوژیها آورده شده است لذا این ترتیب را ترتیب مناسبی میبینم و اگر اولین مورد html5 باشد امکان Drag&Drop وجود خواهد داشت.
خود سایت PlUpload داکیومنت خیلی خوبی جهت توضیح موارد مختلف دارد لذا توضیح دوباره لازم نیست.
همان طور که در ویژگی url مشاهده میکنید به کنترلر Home و اکشن متود Upload اشاره شده است که طرز کار به این گونه است که هر بار که یک فایل آپلود میشود درخواستی به این آدرس و محتوای فایل در قسمت Request.Files ارسال میشود و همین طور نام فایل که unique ارسال میشود و chunk که تیکههای فایل است(پست میشود).
پس اکشنی با نام Upload در کنترلر HomeController بسازید :
[HttpPost] public ActionResult Upload(int? chunk, string name) { var fileUpload = Request.Files[0]; var uploadPath = Server.MapPath("~/App_Data"); chunk = chunk ?? 0; using (var fs = new FileStream(Path.Combine(uploadPath, name), chunk == 0 ? FileMode.Create : FileMode.Append)) { if (fileUpload != null) { var buffer = new byte[fileUpload.InputStream.Length]; fileUpload.InputStream.Read(buffer, 0, buffer.Length); fs.Write(buffer, 0, buffer.Length); } } return Content("chunk uploaded", "text/plain"); }
حال برنامه را اجرا کنید و از این ابزار لذت ببرید:)
این پروژه در 12 بخش گوناگون تقسیم بندی شدهاست که هر کدام در قالب یک فایل HTML میباشد و تمامی اسکریپتهای مورد نیاز به آن افزوده شدهاست. هر بخش به صورت مجزا به شرح یک ویژگی کاربردی در angular-translate میپردازد.
ex1_basic_usage
<script src="Scripts/angular.js"></script> <script src="Scripts/angular-translate.js"></script>
angular.module('app', ['pascalprecht.translate']) .config([ '$translateProvider', function ($translateProvider) { // Adding a translation table for the English language $translateProvider.translations('en_US', { "TITLE": "How to use", "HEADER": "You can translate texts by using a filter.", "SUBHEADER": "And if you don't like filters, you can use a directive.", "HTML_KEYS": "If you don't like an empty elements, you can write a key for the translation as an inner HTML of the directive.", "DATA_TO_FILTER": "Your translations might also contain any static ({{staticValue}}) or random ({{randomValue}}) values, which are taken directly from the model.", "DATA_TO_DIRECTIVE": "And it's no matter if you use filter or directive: static is still {{staticValue}} and random is still {{randomValue}}.", "RAW_TO_FILTER": "In case you want to pass a {{type}} data to the filter, you have only to pass it as a filter parameter.", "RAW_TO_DIRECTIVE": "This trick also works for {{type}} with a small mods.", "SERVICE": "Of course, you can translate your strings directly in the js code by using a $translate service.", "SERVICE_PARAMS": "And you are still able to pass params to the texts. Static = {{staticValue}}, random = {{randomValue}}." }); // Adding a translation table for the Russian language $translateProvider.translations('ru_RU', { "TITLE": "Как пользоваться", "HEADER": "Вы можете переводить тексты при помощи фильтра.", "SUBHEADER": "А если Вам не нравятся фильтры, Вы можете воспользоваться директивой.", "HTML_KEYS": "Если вам не нравятся пустые элементы, Вы можете записать ключ для перевода в как внутренний HTML директивы.", "DATA_TO_FILTER": "Ваши переводы также могут содержать любые статичные ({{staticValue}}) или случайные ({{randomValue}}) значения, которые берутся прямо из модели.", "DATA_TO_DIRECTIVE": "И совершенно не важно используете ли Вы фильтр или директиву: статическое значение по прежнему {{staticValue}} и случайное - {{randomValue}}.", "RAW_TO_FILTER": "Если вы хотите передать \"сырые\" ({{type}}) данные фильтру, Вам всего лишь нужно передать их фильтру в качестве параметров.", "RAW_TO_DIRECTIVE": "Это также работает и для директив ({{type}}) с небольшими модификациями.", "SERVICE": "Конечно, Вы можете переводить ваши строки прямо в js коде при помощи сервиса $translate.", "SERVICE_PARAMS": "И вы все еще можете передавать параметры в тексты. Статическое значение = {{staticValue}}, случайное = {{randomValue}}." }); // Tell the module what language to use by default $translateProvider.preferredLanguage('en_US'); }])
.controller('ctrl', ['$scope', '$translate', function ($scope, $translate) { $scope.tlData = { staticValue: 42, randomValue: Math.floor(Math.random() * 1000) }; $scope.jsTrSimple = $translate.instant('SERVICE'); $scope.jsTrParams = $translate.instant('SERVICE_PARAMS', $scope.tlData); $scope.setLang = function (langKey) { // You can change the language during runtime $translate.use(langKey); // A data generated by the script have to be regenerated $scope.jsTrSimple = $translate.instant('SERVICE'); $scope.jsTrParams = $translate.instant('SERVICE_PARAMS', $scope.tlData); }; }]);
<p> <a href="#" ng-click="setLang('en_US')">English</a> | <a href="#" ng-click="setLang('ru_RU')">Русский</a> </p> <!-- Translation by a filter --> <h1>{{'HEADER' | translate}}</h1> <!-- Translation by a directive --> <h2 translate="SUBHEADER">Subheader</h2> <!-- Using inner HTML as a key for translation --> <p translate>HTML_KEYS</p> <hr> <!-- Passing a data object to the translation by the filter --> <p>{{'DATA_TO_FILTER' | translate: tlData}}</p> <!-- Passing a data object to the translation by the directive --> <p translate="DATA_TO_DIRECTIVE" translate-values="{{tlData}}"></p> <hr> <!-- Passing a raw data to the filter --> <p>{{'RAW_TO_FILTER' | translate:'{ type: "raw" }' }}</p> <!-- Passing a raw data to the filter --> <p translate="RAW_TO_DIRECTIVE" translate-values="{ type: 'directives' }"></p> <hr> <!-- Using a $translate service --> <p>{{jsTrSimple}}</p> <!-- Passing a data to the $translate service --> <p>{{jsTrParams}}</p>
ex2_remember_language_cookies
<script src="Scripts/angular-cookies.js"></script> <script src="Scripts/angular-translate-storage-cookie.js"></script>
// Tell the module to store the language in the cookie $translateProvider.useCookieStorage();
ex3_remember_language_local_storage
این مثال همانند مثال قبل رفتار میکند، با این تفاوت که به جای اینکه کلید زبان کنونی را درون کوکی ذخیره کند، آن را درون Local Storage با نام NG_TRANSLATE_LANG_KEY قرار میدهد. برای اجرا کافیست اسکریپتها و تکه کد زیر را با موارد مثال قبل جایگزین کنید.
<script src="Scripts/angular-translate-storage-local.js"></script> // Tell the module to store the language in the local storage $translateProvider.useLocalStorage();
مثال های ex4_set_a_storage_key و ex5_set_a_storage_prefix نام کلیدی که برای ذخیره سازی زبان کنونی در کوکی یا Local Storage قرار میگیرد را تغییر میدهد که به دلیل سادگی از شرح آن میگذریم.
ex6_namespace_support
translate table در angular-translate قابلیت مفید namespacing را نیز داراست. این قابلیت به ما کمک میکند که جهت کپسوله کردن بخشهای مختلف، ترجمه آنها را با namespaceهای خاص خود نمایش دهیم. به مثال زیر توجه کنید:
$translateProvider.translations('en_US', { "TITLE": "How to use namespaces", "ns1": { "HEADER": "A translations table supports namespaces.", "SUBHEADER": "So you can to structurize your translation table well." }, "ns2": { "HEADER": "Do you want to have a structured translations table?", "SUBHEADER": "You can to use namespaces now." } });
همانطور که توجه میکنید بخش ns1 خود شامل زیر مجموعههایی است و ns2 نیز به همین صورت. هر کدام دارای کلید HEADER و SUBHEADER میباشند. فرض کنید هر کدام از این بخشها میخواهند اطلاعات درون یک section را نمایش دهند. حال به نحوهی فراخوانی این translate tableها دقت کنید:
<!-- section 1: Translate Table Called by ns1 namespace --> <h1 translate>ns1.HEADER</h1> <h2 translate>ns1.SUBHEADER</h2> <!-- section 2: Translate Table Called by ns2 namespace --> <h1 translate>ns2.HEADER</h1> <h2 translate>ns2.SUBHEADER</h2>
به همین سادگی میتوان تمامی بخشها را با namespaceهای مختلف در translate table قرار داد.
در بخش بعدی (پایانی) شش قابلیت دیگر angular translate که شامل فراخوانی translate table از یک فایل JSON، فراخوانی فایلهای translate table به صورت lazy load و تغییر زبان بخشی از صفحه به صورت پویا هستند، بررسی خواهند شد.
فایل پروژه: AngularJs-Translate-BestPractices.zip
The data validated our hypothesis — of the average 9.3 million daily visits to Stack Overflow, we get fewer than 88,000 clicks to the navigation or top bar (this includes inbox, rep, profile, and search.) If you divided each individual click per visit, that’s fewer than 1% of visits navigating anywhere (and far fewer if you counted multiple clicks per visit). Our navigation is not being used by 99% of our users.